Моя не понимать - Страница 108


К оглавлению

108

Из тридцати заранее снаряженных патронов два все-таки пришлось выкинуть. Медник промахнулся с размером и патроны не влезали в барабан. Тем не менее, сейчас у Димки под камзолом висели в подмышечных кобурах — заказ от шорника Димка тоже забрал — два револьвера, что придавало уверенности и, с учетом пуленепробиваемости яггайской шкуры, делало Димку живым танком. Оставалось только надеяться, что револьверы не разорвет после нескольких выстрелов. С утра Димка сделал пару пробных выстрелов, вроде все надежно, но кто его знает…

Тем временем разговор между господином Шарлем и господином Хозяином продолжался:

— К чему этот спектакль?

— Знаете, — господин Шарль достал сигару, щелкнул зажигалкой и закурил, — после нескольких покушений я понял, что за меня взялись всерьез и прекратят только после мой смерти. Вот я и умер.

— Очень интересно. И зачем вы мне это рассказываете?

— Вы сами спросили. Я удовлетворил ваше любопытство.

— Что вы здесь делаете?

Министр навис над столом, как коршун над добычей.

— Сеньор Грегуар, вы ведь присутствовали на том приеме у короля, где я сообщил, что в королевстве зреет заговор?

— И вы пришли мне сообщить, что ошиблись?

— Да.

— Да?

— Заговор не зреет. Он уже созрел.

Министр сел. Сцепил руки в замок.

— Кто же заговорщик?

— Вы.

Министр вскочил.

— Да вы с ума сошли!

— Я, — невозмутимо заметил господин Шарль, — и вовсе умер. Для того чтобы меня не убили ваши люди.

Министр сел.

— Мои люди вас бы убили.

Господин Шарль улыбнулся уголками рта.

— Это надо расценивать как признание?

— Признание? — точно такая же усмешка появилась на губах министра. — Я — не арестованный убийца в вашем полицейском подвале. У вас есть доказательства?

— Зачем вы вызвали в столицу войска?

— Я? Приказ об их прибытии в столицу подписал король.

— Не юродствуйте. Приказ подписал король, но убедили его вы.

— Откуда вы знаете? — усмехнулся министр, — Вы там были?

— Мне не нужно быть где-то, чтобы понять, что там происходило. Ведь Первый гвардейский — это ВАШ полк.

— Да, — министр был ненормально весел, — Это мой полк и ребята этого полка выполнят ЛЮБОЙ мой приказ.

— Даже приказ о штурме королевского дворца?

— Даже такой.

— Как вы сумели убедить короля? Его величество не глуп и знает, сколько раз гвардейцы поворачивали оружие против него.

— Закон вы знаете лучше меня. Волнения в городе.

— Волнения?

— А вы не знаете? Сожжены несколько домов, где жили торговцы зерном. Есть погибшие.

— Как вы это организовали, интересно?

— А зачем вам знать подробности?

— Ну, например, чтобы не вытаскивать их из вас раскаленным клещами на допросе.

— Не смешите. Вы не можете меня даже арестовать, не говоря уж, о пытках.

— Не могу?

— Нет, не можете.

— Интересно, почему вы в этом так уверены?

— А вы догадайтесь!

Министр был ненормально весел. Понятно, что быть разоблаченным не хочется никому, но Хозяин практически признался в организации переворота и только что не хохочет, считая, что господин Шарль не сможет ничего ему сделать. Что происходит?

— Сеньор Грегуар, — а вот господин Шарль был до странного спокоен, — ответьте мне, это вы организовали беспорядки в городе, чтобы вызвать сюда Первый гвардейский?

— Да, — министр внезапно успокоился и сел.

— А гвардейцы нужны вам для штурма дворца?

— Да.

— И для убийства короля?

— И королевы тоже.

— Меня пытались убить вы?

— Ну, господин Шарль, вы себе льстите. Конечно, не лично я…

— Вы упомянули, что это делали «не ваши люди», — вернулся к непонятному замечанию господин Шарль, — Кто это был? Вы наняли людей?

— Если бы мутили народ и убивали вас гвардейцы, все уже давно бы поняли, что я задумал. Конечно, я нашел других людей. Вернее, они нашли меня…

— Сеньор министр, вы признаетесь в измене и при этом считаете, что я не смогу вам ничего сделать?

— А вы думаете, сможете?

В руках господина Шарля развернулся меч.

— Не смешите меня, — министр и глазом не моргнул. — Убийство дворянина недворянином — это виселица. Конечно, для вас будет трудновато найти подходящую, но я думаю, это не надолго затруднит палача…

— Я не собираюсь вас убивать. Вы арестованы.

— Арестован? — министр расхохотался, — Неужели у вас есть и приказ о моем аресте?

— Господин Хыгр.

Димка достал бумагу. Министр даже не взглянул в ее сторону:

— Это либо фальшивка, либо беззаконие. Арестовать дворянина за измену может жандарм, имея приказ, подписанный королем и утвержденный Советом аристократов. Наш король, при всей своей горячности, не пойдет против древних законов и мнения влиятельных людей. Или вы сменили место работы?

— Откуда вы знаете, может быть за дверью стоит герцог Алекс?

— Герцог Алекс? Я поставлю на это последнюю монету. Этот мерзавец сегодня ночью умер от удара. Распереживался после смерти дочери, а теперь и после несправедливых обвинений в убийстве Этьена…

Министр скрипнул зубами и ударил кулаком по столу.

— Этот поддонок мертв. Никто другой арестовать меня не может…

— Не может по обвинению в измене. Арестовать дворянина по обвинению в убийстве могу даже я.

— Убийстве? Кого же я убил?

— Своего сына. А это даже не петля. Это костер.

— Не смейте… — прошипел министр, — не смейте…

— Смею. Очень даже смею. Поверьте, я повидал убийц.

— Докажите! Вы не сможете доказать это!

108