Из тридцати заранее снаряженных патронов два все-таки пришлось выкинуть. Медник промахнулся с размером и патроны не влезали в барабан. Тем не менее, сейчас у Димки под камзолом висели в подмышечных кобурах — заказ от шорника Димка тоже забрал — два револьвера, что придавало уверенности и, с учетом пуленепробиваемости яггайской шкуры, делало Димку живым танком. Оставалось только надеяться, что револьверы не разорвет после нескольких выстрелов. С утра Димка сделал пару пробных выстрелов, вроде все надежно, но кто его знает…
Тем временем разговор между господином Шарлем и господином Хозяином продолжался:
— К чему этот спектакль?
— Знаете, — господин Шарль достал сигару, щелкнул зажигалкой и закурил, — после нескольких покушений я понял, что за меня взялись всерьез и прекратят только после мой смерти. Вот я и умер.
— Очень интересно. И зачем вы мне это рассказываете?
— Вы сами спросили. Я удовлетворил ваше любопытство.
— Что вы здесь делаете?
Министр навис над столом, как коршун над добычей.
— Сеньор Грегуар, вы ведь присутствовали на том приеме у короля, где я сообщил, что в королевстве зреет заговор?
— И вы пришли мне сообщить, что ошиблись?
— Да.
— Да?
— Заговор не зреет. Он уже созрел.
Министр сел. Сцепил руки в замок.
— Кто же заговорщик?
— Вы.
Министр вскочил.
— Да вы с ума сошли!
— Я, — невозмутимо заметил господин Шарль, — и вовсе умер. Для того чтобы меня не убили ваши люди.
Министр сел.
— Мои люди вас бы убили.
Господин Шарль улыбнулся уголками рта.
— Это надо расценивать как признание?
— Признание? — точно такая же усмешка появилась на губах министра. — Я — не арестованный убийца в вашем полицейском подвале. У вас есть доказательства?
— Зачем вы вызвали в столицу войска?
— Я? Приказ об их прибытии в столицу подписал король.
— Не юродствуйте. Приказ подписал король, но убедили его вы.
— Откуда вы знаете? — усмехнулся министр, — Вы там были?
— Мне не нужно быть где-то, чтобы понять, что там происходило. Ведь Первый гвардейский — это ВАШ полк.
— Да, — министр был ненормально весел, — Это мой полк и ребята этого полка выполнят ЛЮБОЙ мой приказ.
— Даже приказ о штурме королевского дворца?
— Даже такой.
— Как вы сумели убедить короля? Его величество не глуп и знает, сколько раз гвардейцы поворачивали оружие против него.
— Закон вы знаете лучше меня. Волнения в городе.
— Волнения?
— А вы не знаете? Сожжены несколько домов, где жили торговцы зерном. Есть погибшие.
— Как вы это организовали, интересно?
— А зачем вам знать подробности?
— Ну, например, чтобы не вытаскивать их из вас раскаленным клещами на допросе.
— Не смешите. Вы не можете меня даже арестовать, не говоря уж, о пытках.
— Не могу?
— Нет, не можете.
— Интересно, почему вы в этом так уверены?
— А вы догадайтесь!
Министр был ненормально весел. Понятно, что быть разоблаченным не хочется никому, но Хозяин практически признался в организации переворота и только что не хохочет, считая, что господин Шарль не сможет ничего ему сделать. Что происходит?
— Сеньор Грегуар, — а вот господин Шарль был до странного спокоен, — ответьте мне, это вы организовали беспорядки в городе, чтобы вызвать сюда Первый гвардейский?
— Да, — министр внезапно успокоился и сел.
— А гвардейцы нужны вам для штурма дворца?
— Да.
— И для убийства короля?
— И королевы тоже.
— Меня пытались убить вы?
— Ну, господин Шарль, вы себе льстите. Конечно, не лично я…
— Вы упомянули, что это делали «не ваши люди», — вернулся к непонятному замечанию господин Шарль, — Кто это был? Вы наняли людей?
— Если бы мутили народ и убивали вас гвардейцы, все уже давно бы поняли, что я задумал. Конечно, я нашел других людей. Вернее, они нашли меня…
— Сеньор министр, вы признаетесь в измене и при этом считаете, что я не смогу вам ничего сделать?
— А вы думаете, сможете?
В руках господина Шарля развернулся меч.
— Не смешите меня, — министр и глазом не моргнул. — Убийство дворянина недворянином — это виселица. Конечно, для вас будет трудновато найти подходящую, но я думаю, это не надолго затруднит палача…
— Я не собираюсь вас убивать. Вы арестованы.
— Арестован? — министр расхохотался, — Неужели у вас есть и приказ о моем аресте?
— Господин Хыгр.
Димка достал бумагу. Министр даже не взглянул в ее сторону:
— Это либо фальшивка, либо беззаконие. Арестовать дворянина за измену может жандарм, имея приказ, подписанный королем и утвержденный Советом аристократов. Наш король, при всей своей горячности, не пойдет против древних законов и мнения влиятельных людей. Или вы сменили место работы?
— Откуда вы знаете, может быть за дверью стоит герцог Алекс?
— Герцог Алекс? Я поставлю на это последнюю монету. Этот мерзавец сегодня ночью умер от удара. Распереживался после смерти дочери, а теперь и после несправедливых обвинений в убийстве Этьена…
Министр скрипнул зубами и ударил кулаком по столу.
— Этот поддонок мертв. Никто другой арестовать меня не может…
— Не может по обвинению в измене. Арестовать дворянина по обвинению в убийстве могу даже я.
— Убийстве? Кого же я убил?
— Своего сына. А это даже не петля. Это костер.
— Не смейте… — прошипел министр, — не смейте…
— Смею. Очень даже смею. Поверьте, я повидал убийц.
— Докажите! Вы не сможете доказать это!