Моя не понимать - Страница 40


К оглавлению

40

Димка ухватил представителя непонятной расы за шиворот и перевернул. Теперь тот напоминал кота, пойманного за пожиранием сметаны.

Господин Шарль внимательно осмотрел убийцу. Димка тоже.

Мягкие, темно-серые штаны, такая же куртка, обмотки на ногах вместо обуви. Висящий мешком убийца крайне походил на модель ниндзя. В масштабе один к трем.

— Нет, — резюмировал господин Шарль, — Совершенно незнакомая мне личность. Более того, по некоторым приметам можно предположить, что этот господин — убийца непрофессиональный. На жизнь он зарабатывает, скорее всего…

Тут убийца выкинул удивительную штуку. Он резко прижал руку к груди и тут же выкинул ее вперед в жесте, напоминающем нацистское приветствие. Потом еще раз. И еще.

Герцог, господин Шарль и Димка смотрели на зигующего коротышку. Герцог — недоуменно, Димка — ошарашено (нацисты????), господин Шарль — спокойно.

Пустые глаза убийцы смотрели вдаль, как будто видели что-то, незаметное остальным. Из глотки внезапно вырвался хриплый выкрик:

— Сч…ахххххррррр!!!

Убийца явно хотел выкрикнуть какой-то лозунг — «Хайль Гитлер», мелькнула у одного из присутствующих дикая мысль — но потом передумал.

Герцог выдохнул, он явно понял, что произнес убийца. Господин Шарль остался бесстрастным:

— Согласен, сеньор де Трррррр. Это — ваша трррррррррр.

— Солдаты! — рявкнул герцог голосом командира на поле боя.

Лязгнул замок, вошедшие солдаты если и удивились неожиданному подарку, то никак своего удивления не выказали. Убийца был обыскан, все его вещи выложены на столик — нож, типа сапожного, набор отмычек в кожаном чехле — сам убийца скручен и вытащен наружу. Все это время убийца висел мешком, не шевелясь и не издавая ни звука.

Грустные люди в городской одежде принесли носилки, мертвая дочка герцога была унесена.

— Ну что ж, — господин Шарль опустился в кресло, напрочь игнорируя тот факт, что в комнате находится целый герцог, к тому же тоже нацелившийся было присесть.

— Мне стало ясно, как выглядело убийство.

Герцог кашлянул, но ничего этим не добился.

— Убийца, пользуясь магической особенностью своей расы, а именно — способностью к полету — проник в ваш дом, а затем и в комнату вашей дочери. Остается непонятным, как он сумел проникнуть в запертое помещение…

— Отмычки, — указал герцог.

— Отмычки…

Господин Шарль опять раскрыл саквояж, вынул оттуда набор луп. Осмотрел отмычки, затем, с помощью хитровыгнутого приспособления в виде змеи в трансе осмотрел внутренности замка, хмыкнул, но ничего не сказал. Осмотрел Димку, герцога, пришел к каким-то выводам, сел обратно в кресло и продолжил:

— Проникнув в комнату и дождавшись ее, он был вынужден оставаться в своем укрытии, пока не было закончено объяснении ее с несостоявшимся женихом. После чего он внезапным броском со спины убивает ее и оставляет кинжал. После чего прячется, ожидая удобного момента покинуть здание…

Димка попытался высказать свое мнение, но увидел взгляд господина Шарля и подавился непроизнесенным вопросом.

Даже Димке подобное объяснение показалось не до конца убедительным. Что уж говорить о герцоге.

— Подождите, подождите! Господин Шарль! Зачем какому-то постороннему убийце лишать жизни Анну.

— В свете вновь обнаруженных обстоятельств, — господин Шарль скопировал жест убийцы, — ответ на вопрос «зачем?» придется искать вам. Вы же у нас глава жандармерии, преступления против власти короля — ваше дело. Моя роль закончена, я — скромный королевский полицейский, чья задача — расследовать преступления. В данном случае оно расследовано, убийца схвачен. Позвольте откланяться.

Господин Шарль упругой пружиной взвился над креслом и двинулся к двери. Димка зашагал следом, гадая, возьмут ли его теперь на службу или его последний вопрос все испортил.

По пути к карете они молчали. У самой дверцы нагнавший их герцог спросил:

— Господин Шарль, у вас очень полезный слуга. Меня поразили его способности, но еще больше меня поразило то, что вы нарушили свои принципы. Когда вы взяли его?

— Только что.

Герцог раскрыл рот, но его скрыла закрывшаяся дверца кареты.

Димка молча смотрел на господина Шарля, понимая, что сейчас решается вопрос: будет ли он работать у господина Шарля или придется подыскивать другую кандидатуру.

— Что вам не понравилось в моем описании преступления?

Тон вопроса был таков, как будто господин Шарль не то что не сердится, ему даже не интересно, он спрашивает из чистой вежливости.

Димка зашевелил мозгами, пытаясь сформулировать ответ:

— Нож, — наконец выдавил он. — Нож не мочь сделать… сломать… Другая вещь — нет.

— Что нельзя было сломать ножом, который был у тррррр?

— Сломать… это… — Димка изобразил жестом закрытие замка.

— Сломать замок у сундука? Нельзя было тем ножом, что нашли у убийцы?

— Да.

— И что это должно означать?

Это что, экзамен? Или игра «Кто хочет стать слугою?»

— Это… хыр… хыр… говорить, что эта человек быть не один. Два человек быть.

Это же просто. Те царапины на запоре сундука — пусть сначала Димка на них внимания не обратил, но потом-то взглянул — это явные следы от специального инструмента. Нет, Димка и ножом смог бы вскрыть сундук, не вопрос, вот только следы были бы четко другие.

— Вы предполагаете сообщника? — господин Шарль даже не вздрогнул.

— Да.

— Отлично, — господин Шарль покачал головой. — Кто бы мог подумать. Вы умный человек, господин Хыгр. Сделать такой вывод только на основе царапин… Пусть он не полон, вы не указали возможное местопребывание сообщника…

40